13. номинации на литературную премию GDYNIA

  1. Номинации на литературную премию в Гдыне в 2018 году:
  2. Поэзия:
  3. Проза:
  4. Перевод на польский:
13. Номинации на литературную премию Гдыня / Фот. Пресс материалы

Литературная награда GDYNIA - это продвижение польской литературы. В этом году глава 13-го издания Литературной премии GDYNIA указала номинантов в четырех категориях: написание эссе, поэзия, проза, перевод на польский язык. Почти 430 названий были представлены в литературный Костек Гдыни.

Глава литературной премии GDYNIA возглавляет проф. Агата Белик-Робсон. Из числа поданных заявок члены Главы выбрали двадцать лучших книг, опубликованных в 2017 году.

Мы встретимся с лауреатами этого года 31 августа.

В категории прозы есть работы, которые характеризуются выдающейся лингвистической эффективностью .

Павел Солтыс / Фото. Польская пресса, ест новости

Среди номинированных дебютов была книга «Микротики» Павла Солтыса, также известная как Паблопаво, - говорит президент Главы проф. Агата Белик-Робсон . Кроме того, похожая в ностальгическом настроении, книга Вальдемара Баволека "Echo słońca" о матери и сыне, которые были заморожены в польской провинции во время их жизни. Затем Гжегож Богдал и «Флорида» с пятью монологами, на этот раз в стиле разговорчивой поэзии. И наконец (хотя и не последний) два автора: Александра Зелинска с постдебютным томом рассказов о страданиях и страданиях, причиняющих детям - «Головастики и кротовины» и Мартина Бунда, чья «Nieczułość», самая любимая пятерка, похожая на классический роман, является замечательной сага о непростых, но неразделимых отношениях между поколениями женщин.

Агата Белик Робсон / Фот. Karol Serewis, ВОСТОЧНЫЕ НОВОСТИ

В категории поэзии глава фокусируется на различных стилях и темах.

У нас здесь два сильных дебюта, - говорит президент Главы, - том Мацея Топольского «В конце они уходят» - умный, философский, даже мистицистический, с вечно отсутствующим Богом на заднем плане; и «Военный отчет» Агаты Яблонской, набор совершенно разных стилей, сражающихся и социально вовлеченных, чувствительных к любой ситуации насилия, включая символическое насилие. Среди номинантов также есть второй поэтический том Доминика Белицкого, озаглавленный «Павильоны», которые ярко рассказывают о сиянии и тени польской модернизации. Это также очень успешная и, как всегда, восхитительно чувственная новая коллекция стихов Натальи Малек "Kord", и рейтинг возглавляет новый создатель Wave, Ежи Кронхольд с классическими "Stancas", которые показывают, что даже сегодняшний польский язык идеально подходит для ритма и ритма. ,

Дорота Масловска / Фото Анджей Иванчук / РЕПОРТЕР, ВОСТОЧНЫЕ НОВОСТИ

В категории эссе у нас одни и те же хиты, и мы уже боимся нашей финальной дискуссии - выдает Агату Белик-Робсон - потому что будет очень трудно выбрать между великим обозревателем Доротой Масловской («Как взять мир под контроль, не выходя из дома»), эссе о жанре научной фантастики Кшиштоф Мроцевич («Рукопись, найденная на стене»), мощный исторический рассказ Мариана Свожниа («Черная икона - Беломор»), личный репортаж из траура Марцина Виши («Вещи, которые я не бросил») и замечательная биография Радослава Романюка («Другая жизнь» Биография Ярослава Ивашкевича).

Марчин Вича / Фото. WOJCIECH OLSZANKA, ВОСТОЧНЫЕ НОВОСТИ

В категории перевода в этом году главенствуют славянские языки: главным образом чешский, что дало нам две номинации: Агата Врубель за бравурную ассимиляцию книги Анны Болавы «В темноте» и Юлия Ружевич за столь же великолепный перевод «Мацохи» Петры Юловой. Тогда есть русский: Адама Поморского очень ценят за повторный перевод «Плато» Андрея Платона, чрезвычайно сложного, в котором традиционные недостатки переплетаются с большевистским романом. И болгарский: вот монументальный роман Милены Русковой в превосходном переводе Мадгалены Пытлак. А дух империи Габсбургов, означающий Томаса Бернхарда и «Ходьба» в родственном переводе Славы Лисецки, витает над этим славянским братом, - говорит Белик-Робсон.

13. Номинации на литературную премию Гдыня / Фот. Пресс материалы

Номинации на литературную премию в Гдыне в 2018 году:

эссе:

Дорота Масловска "Как взять мир под контроль, не выходя из дома", Wydawnictwo Literackie, Краков

Кшиштоф Мроцевич "Рукопись, найденная на стене", Институт Бадана Литерацкого, Варшава

Радослав Романюк "Другая жизнь. Биография Ярослава Ивашкевича ", том II, издательство" Искры ", Варшава

Мариан Свожень "Черная икона - Беломор. Kanał Białomorski - история, люди, слова ", издательство Sic!, Варшава

Марчин Вича «Вещи, которые я не выбросил», издательство «Карактер», Краков

Поэзия:

Доминик Белицкий "Павильоны", Фонд культуры и образования. Тимофеуш Карпович, Вроцлав

Агата Яблоньска "Военный отчет", Литературное бюро, Строне Шленские

Ежи Кронхолд "Stance", Convivo, Варшава

Наталья Малек "Корд", издательство Провинциальной публичной библиотеки и Центра культурной анимации в Познани

Мацей Топольский "Наконец-то, они идут", Дом литературы: Ассоциация польских писателей, филиал в Лодзи

13. Номинации на литературную премию Гдыня / Фот. Пресс материалы

Проза:

Вальдемар Баволек "Echo słońca", Wydawnictwo Czarne, Wołowiec

Grzegorz Bogdał "Floryda", Wydawnictwo Czarne, Wołowiec

Мартина Бунда "Nieczułość", Wydawnictwo Literackie, Краков

Павел Солтыс "Mikrotyki", Wydawnictwo Czarne, Wołowiec

Александра Зелиньска "Kijanki i mretowiska", Wydawnictwo WAB, Варшава

Перевод на польский:

Слава Лисецка / Томас Бернхард "Прогулки. Amras ", Wydawnictwo Od Do, Лодзь

Адам Поморский / Андрей Платонов "Dół", Wydawnictwo Czarne, Wołowiec

Магдалена Питлак / Милен Русков "Wzniesienie", Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Краков

Юлия Рожевич / Петра Хулова "Macocha", издательство Afera, Вроцлав

Агата Врубель / Анна Болава "В темноте", Książkowe Klimaty, Вроцлав

www.nagrodaliterackagdynia.pl

Источник: Пресс Мат